Me gustaría abrir este hilo porque nunca he tenido juegos de la NES en mis manos y es un sistema que siempre he querido tener y ando bastante perdido.
Y debido a esto me ha llamado mucho la atención el termino “españolizado” que no entiendo muy bien si es solo que trae un manual en blanco y negro en español traducido o cambian más cosas.
Mi pregunta principal es:
¿Hay juegos de la NES con la contraportada en español?
Y luego si me podéis explicar qué es eso de “españolizado” para saber qué comprar y cómo comprarlo sin caer en repros guarrosas.
Si, existen juegos con la caja en español, algunos en un español que da pena leer e incomprensible lo que querían decir (ejem ejem, Batman) pero en español al fin y al cabo.
Luego el termino españolizado se dice cuando un distribuidor se pillaba juegos de Alemania o Francia, por ejemplo, y le plantaba dentro un manual fotocopia en español.
Muchas gracias por la respuesta Adrimayo!, también me ha parecido ver alguna vez cajas que en la parte de atrás tienen una pegatina en la descripción en español? eso era común?
¿Hay alguna lista de qué juegos vinieron traducidos en español y cuales no?
Hace poco vendían pegatinas de Spaco y la peña se lanzó a comprarlas para españolizar algunos juegos… Es decir, el mismo juego pero con la pegata de Spaco y el manual en blanco y negro en castellano, se paga más caro que el juego sin tunear aún siendo el mismo (en este caso españolizados más tarde).
Y no olvidemos que, aunque pocos, algunos juegos nos llegaron con los textos traducidos al español. De los que yo tengo, estos están en lengua de Cervantes: