I am Setsuna Switch ¿cuantas versiones hay? Info inside

¡I am Setsuna traslada la tradición de los juegos de rol japoneses a Nintendo Switch! Acompaña a Setsuna mientras se prepara para hacer el sacrificio definitivo que salvará a su pueblo. Esta es una experiencia tremendamente nostálgica con un estilo clásico en cuanto a narración, sistema de batalla y jugabilidad.

Desde su salida en Switch ha habido multitud de incertidumbre sobre sus distintas versiones según la región en la que ha sido distribuido.

Con este post, se pretende dar luz al tema y a su vez, evitar que la gente pueda caer en la trampa de algunas opciones de compra custom (copias)

Paso a detallaros a continuación las diferentes opciones que podemos encontrar.
(Oficialmente existen sólo dos versiones).

A) Juego con portada en japones. Versión multilenguaje

Esta versión incluye una portada y contraportada en japonés, cartucho jap y juego multilenguaje.

B) Juego con portada en inglés.

Esta versión incluye portada y contraportada en inglés (salvo algunas palabras escritas en japonés) y cartucho jap con juego multilenguaje.

De esta versión se cree que existen dos alternativas; una con una única portada y otra con doble portada (insert) en su interior. El cual contiene portada en inglés y portada en japonés. (está en proceso de averiguación y confirmación)


C) portada en inglés CUSTOM.

Ojo!! está versión (con multitud de variantes) no es oficial (hasta demostrar lo contrario)
Mayormente son una versión usa de la misma portada en inglés. En ella podemos apreciar la falta de sello CERO B en portada/lomo y sustituido por 10+E (en algunos casos)

Si alguién tiene más información que pueda aportar o datos que crea conocer será interesante ir aportando la misma y así despejar todas las dudas hacía este título.

Como apunte, indicar que, si bien la versión con portada en japonés es muu común y más asequible. La versión con portada en inglés, es levemente más cara.

Grandísima aclaración [member=3]Davidgoba[/member], si no es por ti no me hubiera aclarado de los tipos de versiones que hay sobre este juego. Sin duda alguna ha sido un gran descubrimiento, ya que al que no le importe y le guste coleccionar JAP, tiene su juego; pero para otros que prefieran tenerlo en inglés al menos, hay otra versión distinta.

Me alegra saber que mi información ha podido resultarte útil.

Estos detalles siempre hay que compartirlos. Se debe informar y evitar que se pueda caer en engaños.

Si alguien conoce algún dato más o cree que hay algún error, será bienvenida la rectificación.

De hecho a mi me ha servido para poder tener ambas!!

Jejejejeje., genial!

Es curioso que, ya existiendo ambas versiones, hayan surgido versiones custom.
Esto se ve mucho en juegos retro ya que no hay opción a que vuelan a distribuirse pero esto ya se ha trasladado a juegos actuales.
Ello ha creado confusión ya que, desde un primer momento se puede caer en el erro de que existe otra versión o que esa, la CUSTOM con portada en inglés es buena.

Muchas gracias por toda la información aportada en este hilo.

La verdad es que soy mas de ediciones físicas que digitales y ahora ya se que me puedo comprar este juego en edición japonesa que es multilenguaje.

Para eso están estos hilos. Para informar.

Me alegra que la información te haya servido y sido de ayuda. :wink:

Ojala hubiera habido un hilo hablando del Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm Trilogy de Switch en versión Japonesa.

Me lo compre pensando que el juego seria multilenguaje y cuando me llego solo estaba en Japones :o

Estuve a punto de caer en lo mismo.

En estos casos, siempre es intersante tirar de la ayuda del foro. :wink:

La versión con doble portada en japonés e inglés la tengo. Como dices son 2 portadas puestas una encima de la otra, concretamente me vino la japonesa y debajo la que estaba en inglés. Es una versión vendida en Malasia.

Interesante apunte.

:wink: